[不得不说的乡村民谣EP]

[不像Neil Young的风格那么明显吧 可能是年代不那么久远的原因]

[但是只要听到前奏就知道 那就是我爱的民谣]

[中文译名叫 轻装前行 ]

[呐 希望你 也有只是走在路上而已的那一天]


Well I was doubling over the load on my shoulders曾经我的肩膀背负太多

Was a weight I carried with me everyday我每天背负着很重的压力 

Crossing miles of frustrations and rivers a raging穿过失败之路和愤怒的河流

Picking up stones I found along the way捡起石子我发现我的孤单 

I staggered and I stumbled down我摇摇晃晃坎坷前行 

Pathways of trouble烦恼与困难的路 

I was hauling those souvenirs of misery我扔掉了痛苦的纪念品 

And with each step taken my back was breaking每一步都感觉后背要被压垮 'Til I found the One who took it all from me直到我遇到了一个把我所有负担卸下来的人 

Down by the riverside漫步在河畔 (Down by the riverside)漫步在河畔

I laid my burdens down 我终于卸下来我的负担 

Now I'm traveling light现在我轻装前行 

My spirit lifted high我朝气蓬勃 (I found my freedom now)现在我找到了我的自由

I found my freedom now现在我找到了我的自由 

And I'm traveling light我轻装前行 

Through the darkest alleys and loneliest valleys穿过黑暗的小路跟孤单的山谷 

I was dragging those heavy chains of doubt and fear我抛开了疑惑跟恐惧的枷锁 

Then with the one word spoken the locks were broken伴随着那句一个字的口头语锁已经打开 

Now He's leading me to places现在他正在带领我去那个地方 

Where there are no tears那个没有眼泪的地方 

Down by the riverside漫步在河畔 (Down by the riverside)漫步在河畔

I laid my burdens down 我终于卸下了我的负担 

Now I'm traveling light现在我正轻装前行 

My spirit lifted high我的精神朝气蓬勃 (I found my freedom now)我找到了我的自由 

I found my freedom now我找到了我的自由 

And I'm traveling light现在我正轻装前行 

Down by the riverside在河畔漫步 

I laid my burdens down 我卸下了我的负担

Now I'm traveling light现在我轻装前行 

My spirit lifted high我朝气蓬勃 

I found my freedom now我找到了我的自由 

And I'm traveling light我轻轻装前行 

Down by the riverside漫步在河畔 (Down by the riverside)漫步在河畔 

I laid my burdens down 我卸下了我的负担 

Now I'm traveling light我轻装前行 

My spirit lifted high我朝气蓬勃 (I found my freedom now)现在我找到了我的自由 

I found my freedom now现在我找到了我的自由 

And I'm traveling light我轻装前行


评论
热度(21)
  1. 大熊VanleighXXX 转载了此音乐

© VanleighXXX | Powered by LOFTER